CMGG entry for tok      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: cloud; storm
Part of speech: Noun

Logogram spellings of tok

BMM9.p11.r1.c2

TOK

 

·     No glyphs given in K&H, K&L, TOK, 25EMC.

·     Good examples in MHD.ZBC & MHD.AB4 and Bonn 0044xx.

·     K&L gives only the “S surrounded by touching dots”, and even then, gives the reading as MUYAL / TOKAL (not TOK).

·     Epigraphers have traditionally translated tok as “cloud”, and that is still the majority opinion, but S&Z.p159 gives “spark”. The traditional translation of “cloud” is based on the fact that many descendent Mayan languages have variations of tok or tokal meaning “cloud” and/or “fog”. Kaufman reconstructed Proto-Mayan *tyoq and assigned it the meaning “cloud”. However, Zender disagreed and reconstructed Proto-Mayan *tyoqaal/*tyokaal and assigned it the meaning “cloud”. He hence felt that only *tyoqaal/*tyokaal and Ch’olan tokaal mean “cloud”, leaving Ch’olan tok without the meaning “cloud”. Instead he associated tok with Modern Yucatec tóok “to burn” and felt that it lay in the semantic area "a type of flashing or sparking fire associated with lightning". He hence chose the translation “spark”, which is how it’s rendered in S&Z (S&Z.p159). After that, he found Wastek tok "storm" and tokow "cloud". He hence now recommends “storm” as a better translation than “spark” for Classic Maya tok. [Sim: paraphrased from a personal communication from Zender to Raven, 2016.]

·     Variants (4):

o A. Full:

§ Top:

·       Three left scrolls, each with a dotted protector (optionally, two only).

§ Bottom (three parts):

·       Left: a series of parallel horizontal ticks, each ending in a dot.

·       Middle: crossed bands.

·       Right: mirror image of left.

o B. Reduced to bottom: bottom part of full variant.

o C. Reduced to top: top part of full variant.

o D. Monter head: full variant with Waterlily Serpent head underneath.

 

Syllabogram spellings of tok

JM.p233.#6

to:ko

 

·     JM gives the meaning “cloud”.

·     This could also be viewed as TOK with an end phonetic complement of ko.