K&L.p19.#3 TOK.p29.r3.c4 BMM9.p18.r1.c1 [25EMC.pdfp46.#9 = K&L.p19.#3]
T’ELES ~ TEL(ES) HUH ? TELES TELECH TELES / TELECH
KuppratApp.1&2 HoustonEtAl-TLK.p1.fig1 a & b Coll-1 (unknown German artist/author, after Schele & Mathews)
PAL Temple 18 Jambs A14a BPK Stela 1 K1 BPK Stela 2 G4 PAL Temple 18 Jambs B13-A15
TELES? AJ.<SAK:TELES> a{j}<SAK:TELES> <SIH:ya{j}>.<ch’o:ko> TELES.<u:<XAAK/SAAK>:li> TIWOL.<CHAN:na> MAT
· No glyphs given in K&H.
· Not text listing in EB, K&H, BMM9, 25EMC.
· Pronunciation: lack of agreement between T’ELES, TELES, TELECH. I am unaware of the reasons for positing T’ELES and TELECH; TELES has a known syllabogram-only spelling / substitution.
· Specific meaning of basilisk:
o K&L.p19.#3: basilisk, lizard with a crest.
o 25EMC.pdfp46.#9: basilisk, lizard with a crest.
· KuppratApp: wrinkled basilisk? child{hood} name of Ahkul Mo’ Nahb:
o KuppratApp doesn’t say I, II, or III.
o KuppratApp.1 is from PAL Temple 18 jambs A14a, which relates that he is the son of Tiwol Chan Mat, so we know that this is in fact Ahkul Mo’ Nahb III.
· HoustonEtAl-TLK: Tzotzil teleš, for Basiliscus vittatus, a crested lizard with the surprising ability to run at a good clip over water.
· Do not confuse this with the visually and semantically similar PAAT (also the longish head of a reptile – specifically, a lizard, and also meaning basilisk):
o PAAT often has a ti phonetic complement (which of course TELES never has).
o PAAT does not have anything fancy at the top of the head (except, optionally, three non-touching dots in an oval – the “bony” sign for reptiles and insects), whereas TELES often does have something fancy at the top of the head – either a distinct indentation / “bay” or parallel wavy lines (both possibly to signify the crest which TELES has).
HoustonEtAl-TLK.p1.fig1c
Dumbarton Oaks LAC Panel 1 D1-C2
AJ.<SAK:te> le.<se>
· The se is just the full head variant.