CMGG entry for pan?      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: pyramid
Part of speech: Noun

Logogram spellings of pan?

                                           A black and white drawing of a ladder  Description automatically generated

TOK.p17.r5.c2              BMM9.p13.r4.c3               MHD.ZHB.1&2&3

?                                      PAN?                                   PAHN?

 

                      A black and white drawing of a rock  Description automatically generated

CNC Panel 1 M10               TIK Stela 26 yB 2

PAN?.na                               u?.<PAN?:na>.?

 

·     The term “pyramid” seems to be well established, though of course they are different from Egyptian pyramids of the Old World: Mayan “pyramids” do not end at the top in a pointed tip, but instead in a flat top, with a building on it.

·     The logogram is well understood, but the reading is uncertain/unknown.

o BMM9.p13.r4.c3 has PAN?, but the paper proposing this is not known. BMM9 is the only pedagogical work to list this tentative reading.

o MHD gives PAHN? with a question mark. The complementation tab of MHD for ZHB gives 8 examples with an end phonetic complement involving -n (7 are na and 1 is ni).

·     In TIK Stela 26 glyph-block yB, yBa is this “pyramid” glyph, while yBb appears to be the “three rocks” glyph.

·     AT-YT2021-lecture17.t0:22:50-23:55: This term that shows the stepped platforms remains undeciphered. We know it’s an architectural term, and palaces were usually described as “houses”, but with a certain number of platforms. It can be “Three”, “Five”, [or] “Nine”. […] So the palace at Sufricaya (where I work) is called “Three Platform House”, basically there are three platforms around the courtyard. The palace at Palenque – initially at least – was called the “Five Platform House” – presumably, the enclosed space with some central buildings in the middle.