CMGG entry for kaj      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: settle; re-settle
Part of speech: Verb

Logogram spellings of kaj

                        

TOK.p12.r4.c4                        BMM9.p20.r3.c3

KAJ?-yi                                     KAJ?

 

                                                               

Schele                                              Martin-AMP.p116.fig16a                 Martin-AMP.p116.fig16b

BPK SS1 C2                                      BPK SS4 D8                                         BPK SS5 E7-F7

<8.AJAW>.KAJ                                KAJ.<tu:CH’EEN>                               3.LAMAT <1:HUL:OHL>.KAJ

 

                                                                               

Polyukhovych                    Martin-AMP.p131.fig22c                               = Stuart

CNC Panel 1 G3                 CRN HS 2 Block 5 Element 33 B6b                CRN HS 2 Block 5 Element 33 B6          

KAJ                                       KAJ:<ka:KAN>                                                   <17:IHK’:AT>.<KAJ:<ka:KAN>>

 

                                                                                                      

Schele                               Martin-AMP.p131.fig2.2b                             Martin-AMP.p131.fig2.2a                                                   Teufel-PhD.p549

PAL PT C2                         PAL Temple XVII Panel B5-A6                       PNG Throne 1 H1                                                                  PNG Throne 1 F’4

KAJ.ya                               KAJ LAKAM.HA’                                               KAJ.ja <TAHN:CH’EEN>.<”PAW”:TUUN:ni>                      KAJ.ja

 

·     No glyphs given in L&H, K&L, BMM9, 25EMC. Listed in TOK as KAJ?-yi so the scroll seems not to be seen as an integral part of the logogram, but instead as a yi writing an inflection which needs to be pronounced, perhaps as kajay or kajaay.

·     In Martin-IEG.t1:10:12 (~2013), Martin shows CRN HS 2 Block 5 Element 33, very recently discovered at the time of the talk. He shows the entire panel (half of which is eroded). He first dismisses the furore about 2012 and the “End of the World” (the last 4 glyph-blocks in the bottom right corner read uhtoom 4-Ajaw 3-K’ank’in, that being the date of 13.0.0.0.0). He then zooms in on B6 KAJ (Martin-IEG.t1:11:00). He explains that this is “a verb referring to the establishment of things – a foundation event”. This is on 9.10.2.4.4 12-K’an 17-Wo, April 9 635 CE.

o David Stuart believes that this inscription shows the exact date that the ruling house of the Kaanul polity moved from Dzibanche to Calakmul.

o At Martin-IEG.t1:11:38, Martin explains the same thing about PAL Temple XVII Panel B5-A6 – the move from Toktahn to Lakamha’ (Palenque).

·     Gronemeyer-OCoMHW.p559 (2014) gives 13 references to occurrences of KAJ (spread over 7 sites: BPK, CNC, CRN, PAL, PNG, QRG, TIK). The logogram is not given a reading, but is instead rendered as just TUN.SHELL (plus a suffix) at this point. The (inscription) references include the ones later included in Martin-AMP. The 13 examples show almost exclusively inflection with yi, but there are two with ja, and one with yi and ya.

·     Bíró-EGiCMI.p131.pdfp9.fn7 (2016): Another verb – T548-yi [Sim: T548 = HAAB] – recently suggested by Dmitri Beliaev and Albert Davletshin is KAJ (2002-2003: 12) and its meaning is ‘to settle, reside’ (Tokovinine 2013: 80-81). David Stuart (2004b) has previously hinted that this verb refers to a ‘foundation’ event of the site. However, this newly deciphered verb suggests that a ruler and/or his family settled at a site which they had not founded as a settlement per se, but that they had searched for an already existing site. ­is is proved by the archaeological data of several settlements.

·     Martin-AMP.p129-132.pdfp153-154 (2020) gives a detailed explanation of this verb: Our last verb is the most common referring to acts of constitution and reconstitution, one whose contexts have implied a meaning of “to set, establish” […]. Based on phonetic substitution evidence, the best candidate for its reading is kaj, which can be found in both colonial and modern lexicons as “to inhabit, live” and “to settle, remain (in a place)” […] – presumably derived from Proto-Mayan *kaj, “begin, arrive”[…]. // It is used in the texts to describe foundations of a certain type. It does not necessarily refer to the original settlement of a place, or even its dedication as politically charged, but rather to personal authority instantiated or re-instantiated at that locale […]. The latter is clear when we consider the antiquity of some of the places where the term appears and its recurrence at the same place under different, or even the same, kings.

·     There is a split at the top, with often a yi at the bottom, which is shared with LOK’, but easily distinguished from it:

o LOK’ has a snake emerging from the split.

o KAJ has a “HAAB”-like glyph emerging from the split.

·     Miscellaneous remarks:

o In the middle of the bottom, there is an element which resembles a yi (i.e. a “left feeler with protector”) but this is just an element in the logogram and is not pronounced. The reason for thinking this is that the scroll is always present, whereas in LOK’, T’AB, etc there are instances where it is absent. Furthermore, a couple of real-life examples show the scroll / feeler going curling to the right, which it “never” does in yi. MHD & TOK however transliterate this element as a yi.

o Martin-AMP.p116.fig16a&b refers to the monuments as BPK Panel 4 and Panel 5, but they are more commonly referred to as BPK Sculptured Stone 4 and BPK Sculptured Stone 5 (MHD lists five Sculptured Stones for BPK: objabbr = BPKSS01 to BPKSS05).

o In BPK SS5 E7, the reading of “3” in 3-Lamat comes from MHD.

o PNG Throne 1 H1 appears to have a (right side up) la-face instead of the usual two pillars in the centre of the glyph.