TOK.p24.r5.c3 = BMM9.p14.r1.c4 25EMC.pdfp39.#10 .1&2&3 Grube-WwH.p170.fig3.e
K’AY K’AY K’AY
MHD.PY3.1&2&3
K’AY(OOM)
TOK.p9.r3.c6 MHD.PY3.4&5
K’AY? K’AY(OOM)
Coll-1 M&G.p105.#1
NAR Stela 47 A5a
K’AY{OOM}+CHAN u.<K’AY{OOM}+CHAN>
· No glyphs given in K&H, K&L, CMC4.
· In the iconography, the scroll shows the sound emanating from the mouth of the singer.
· There is some doubt about the reading of what might be the “reduced” variant of the head variant (with just the scroll).
· MHD views the simpler glyph as being the reduced variant of the glyph with the human head and assign both the 3-character code PY3. It assigns the reading of either k’ay = “to sing” or k’ayoom = “singer” to both, perhaps in the same way that a written yu-ku can be yuk = “to shake” or yuknoom = “shaker”.
· AT-E1168-lecture14.t0:35:57: k’ay means “to sing”, and also, actually, “to do small scale sales”. So imagine a person going through a town, he says “fresh fruit, fresh fruit, fresh fruit!”. So it’s any kind of repetitive verbal act. So, like singing or saleing or auctioning – it’s called k’ay.
· The NAR Stela 47 and M&G examples are the name of the early Kaanul ruler formerly given the nickname “Scroll Serpent”. It would appear that the human head gets lost in the conflation with a snake head, so this is now <K’AY{oom}+CHAN> è K’ayoom Chan perhaps = “Singer/Singing/Chanting Serpent”; i.e. the old nickname can be given up, as the name can now be read.