CMGG entry for ibach      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: armadillo
Part of speech: Noun

Logogram spellings of ibach

              

MHD.AS5                           1642st

IBACH?                               IBACH

 

·     This logogram is given by both MHD and Bonn. MHD still has a slight doubt about the correctness of the reading, as it’s given with a question mark, absent in the Bonn entry.

 

Syllabogram spellings of ibach

JM.p92.#3 = MC.p131.#1

i.<ba:k’a>

 

·     JM paper dictionary gives i.<ba:k’a> -è ibak’ = “armadillo”, which has been removed from the online version (edited by Christophe Helmke).

·     EB.p72.pdfp77.#7 gives ibach n. armadillo i-ba-cha, with Dresden 21B-3 as the only reference. All other derived text-only dictionaries have retained such an entry.

·     The discrepancy between the MHD.AS5 and Bonn’s 1642st IBACH logogram and JM’s syllabogram-only spelling of i-ba-k’a è ibak’ is puzzling:

o Different final consonant (though a -k- / -ch- dialect distinction is known).

o The logogram reading has an unglottalized final consonant rather than the syllabogram-spelling’s glottalized final consonant.