CMGG entry for ch'ak baah      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: decapitate
Part of speech: Verb

Spellings of ch'ak baah

                                                         

JM.p74.#4                       JM.p75.#1                                  AT-YT2021-lecture24.t0:03:08                                        = Coll-2

                                          YAX HS2 Step 7 A2                   QRG Stela E (typo) à J H3-G4

CH’AK.<ka:ba{ah}>          <CH’AK:ka>.<ba:hi>                <CH’AK:ka>.<BAAH:[ji]ya> 18.<u:BAAH>.K’AWIIL K’UH{ul}.<“xu”[ku]:pi:AJAW>

 

                                                                               

Safronov                                                  Coll-2                                                  Coll-2

Denver-Brussels Panel B8                    YAX HS2 Step 7 A2                            YAX HS2 Step 7 A2                          

<CH’AK:BAAH>.<u:JOL?>                     <CH’AK:ka>.<BAAH:hi>                    <CH’AK:ka>.<BAAH:ji?>                   

 

·     JM.74.#4: 1) intr. v. “to self-decapitate”. 2) intr. v. “to self-axe”. Can function as the reflexive form of ch’ak. General verb meaning “self-sacrifice”.

·     The two meanings “decapitate” and “auto-sacrifice”:

o JM glosses ch’ak baah as “auto-sacrifice” but Tokovinine in his YouTube Lecture 24 0:03:00 refers to it (only) as “execution”, “decapitation”. And indeed, the example he gives of QRG Stela J reads ch’ak baah waxaklajuun ubaah k’awiil, k’uhul “xukpi” ajaw. This speaks of the execution by decapitation of Ruler 13 of CPN after his capture by rebelling former vassal QRG. The reference here is clearly to “execution”, “decapitation” and not to “auto-sacrifice”. [Note: in the lecture, the monument presented is called QRG Stela E, but it is actually QRG Stela J which has this text on it. There are quite a number of drawings of QRG Stela E in Coll-2, but none of them has this particular text.]

o JM.p75.#1 is almost definitely YAX HS2 Step 7 A2, i.e. execution, not auto-sacrifice.

o The example of the Denver-Brussels Panel B8 is also one of decapitation rather than auto-sacrifice.

o K792 shows auto sacrifice. This is in the context of legends, where the god Akan performed auto-sacrifice (the possible source of the JM definition).

·     Curiously, Prager-ÜAidKMR.p251.pdfp265 (PhD-2013) has: The compilation of diagnostically usable occurrences of the hieroglyphic sequence ch'akbaah underlines that with one exception proper names of supernatural actors were associated with it. [Sim: this would imply the “auto-sacrifice” meaning is the predominant one.]