CMGG entry for "GLYPH-B"      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: Glyph-B – part of the SS
Part of speech: Noun

Spellings of "GLYPH-B"

                                                                                       

MHD (Stuart)                                   Safronov             = MHD (Ringle)                        MHD (Schele)

CRN Panel 1 B7                               CRN Panel 3 A8                                                     CPN Stela 5 East Altar A8

u.<<ch’o{k}>+K’ABA’>                    u.<<ch’o{k}>+K’ABA’>                                         Glyph-X.<u:<<CH’OK[ko]>+K’ABA’>>

 

                                                                                                               

MHD (Schele)                                                    MHD (Schele)                                  MHD (Fash)                        

CPN Stela 10 A8                                                CPN Stela 13 B7                              CPN Stela N                        

<u:<<ch’o[ko]>+K’ABA’>>.<*20:9>               u.<<CH’OK[ko]>+K’ABA’>              u.<<ch’o[ko]>+K’ABA’>    

 

                                                                    

MHD (von Euw)                                   MHD (Graham)                                  

NAR Stela 13 F7                                   NAR Stela 29 F7                                  

u.<<ch’o:ko>+K’ABA’>                       u.<<CH’OK[ko]>+K’ABA’>              

 

                                                                     

MHD (Schele)                                     MHD (Safronov)                               MHD (Tokovinine)

PMT Panel 1                                       PNG Panel 3 E1                                 YAX Stela 6

u.<<ch’o[ko]>+K’ABA’>                    u.<<ch’o[ko]>+K’ABA’>                    <u:<<ch’o[ko]>+K’ABA’>>.<20:9>

 

 

·     Glyph-B forms one of the standard components of the SS.

·     It’s a standard, “formulaic” phrase and is overwhelmingly uch’ok k’aba’ = his youth(ful) name.

o A search in MHD on “blsem contains Glyph B” yields 263 hits.

o A search in MHD on “blsem contains Glyph B” and “blengl does not contain young” yields 42 hits.

§ Of these 42 hits, adding “bllogosyll equals _” gives 24 hits, leaving 18 with an actual attempted reading.

§ Of the 18 hits of “blsem contains Glyph B” and “blengl does not contain young” and “bllogosyll does not equal _”, the two “arms” of K’ABA’ embrace:

·       Syllabogram a (to explicitly spell the final glottal stop of K’ABA’): 2 hits.

·       Muluk-u (syllabogram lo rotated 90 degrees clockwise): 3 hits.

·       K’UH (the “default” element embraced by the two arms of K’ABA’): 2 hits.

·       Other (glyph is visible but it’s uncertain what is written): 4 hits.

·       Eroded or no drawing: 7 hits.

In other words, practically all occurrences of Glyph-B are uch’ok k’aba’.

·     Glyph-B is optionally present when Glyph-X is present, but can be absent when Glyph-X is present. However, if Glyph-B is present, then Glyph-X is always also present. This is because giving the name (= Glyph-X) doesn’t require also stating that that’s the name (= Glyph-B), whereas stating “(this is) his youthful name” (= Glyph-B) without giving the name (= Glyph-X) wouldn’t make any sense.

·     The examples give the full range of variation in the ways of writing Glyph-B:

o With the logogram CH’OK:

§ If the ko end phonetic complement is present, then it is always written infixed along the bottom, under the “spectacles” and covering the “teeth”.

o With the syllabograms ch’o and ko:

§ The ko can be infixed (covering the ear, on the right of the entire head, or even covering the mouth).

§ The ko can be below the ch’o.

§ The ko can be to the right of the ch’o.

It goes without saying that the u can be above or to the left of the rest.