CMGG entry for "FGIT"      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide and Concordance.)

Translation: “female GI title”
Part of speech: Noun

Logogram spellings of "FGIT"

                                                                                             

Tuszyńska-ALatEGIT.p7.pdfp7.fig8 (Greene)                Stuart                                                                

PAL Oval Tablet A1-C1                                                      TIK Marcador G8                                             

<K’AB[XAAK/SAAK].“GI”>:NAAH SAK.IX K’UK’              K’AB.< NAAH:[<XAAK/SAAK>]“GI”>               

 

                                                                                   

Jones&Satterthwaite-TMaIoT.pdfp165.fig4a (W. Coe)                                        Tuszyńska-ALatEGIT.p6.pdfp6.fig7 (Martin)

TIK Stela 3 D5                                                                                                               TIK Stela 6 By2

<NAAH.K’AB.<*XAAK/*SAAK>>:“G1” IX.<TZUTZ:<*XAAK/*SAAK>>                  K’AB.NAAH{<XAAK/SAAK>}?.“GI”

 

Coll-1 (MHD: W. Coe)

TIK Stela 31 B23-A25

K’AB.<<XAAK/SAAK>:NAAH> “GI” CHUWAJ

 

·     The characteristics of this title are:

o K’AB.

o NAAH.

o XAAK/SAAK.

o “God-GI”: a specific variant of CHAAK which is the name of God-GI of the Palenque Triad.

Furthermore, the XAAK/SAAK can be:

o Separate: TIK Stela 3 D5 and TIK Stela 31 A24.

o Infixed in the K’AB: PAL Oval Tablet A1.

o Infixed in the top of the head of “God-GI”: TIK Marcador G8.

o Absent (underspelled?): TIK Stela 6 By2.

·     Tuszyńska-ALatEGIT.p2.pdfp2.para2: I find it intriguing that GI’s title is attached to the names of women. As in the well-known “vase title” [Sim: a.k.a. “IOT”], the “GI title” is always placed in front of the nominal phrase and this special placement is due to the divine reference it is implying. It was Linda Schele (1994) who first drew attention to this glyph block, which precedes the name of Lady Sak K’uk’ on the Oval Palace Tablet at Palenque.

·     Tuszyńska-ALatEGIT.p3.pdfp3.para-1: A most intriguing fact is she is mentioned in the parentage statement on [TIK] Stela 31 (Figure 5) erected by her son, the next Tikal ruler. Here, after the relationship expression ya-AL-la, yal (the child of woman) we do not find the typical glyph ix for a woman. Instead, yal is followed directly by the “GI title” and the glyph representing the head of the deity known as Jaguar God of Underworld [CHUWAJ], an aspect of the Sun God K’inich Ajaw, and it is the reason why the word K’inich is used as the lady’s nickname.