CMGG entry for "ADWH"      (This article is part of the Learner's Maya Glyph Guide.)

Translation: “aged deity with hands”
Part of speech: Noun

Logogram spellings of "ADWH"

                      

MHD.MB5.2                       0233st                                   T233b

-                                            -                                              -                                             

 

                

MHD.MB5.1                             T233a

-                                                  -                                             

 

                                                                                       

Jones&Satterthwaite-TMaIoT.pdfp165.fig4a-c (W. Coe)                W. Coe

TIK Stela 3 B9                                                                                          TIK Stela 31 B17-A18

“ADWH”:WITZ’                                                                                        <HA’[EK’]>:“ADWH” 1.WITZ’

 

·    This nickname “aged deity with hands” is taken from MHD’s description of the iconography.

·    It is currently undeciphered and the reading is not known.

·    According to MHD it occurs almost exclusively in the deity name / title HA’-“ADWH”-EK’ è Ha’ ? Ek’ – a search in MHD on “blcodes contains MB5” yields 11 hits:

o 9 of these hits are confidently read as Ha’ ? Ek’.

o In fact, TIK Stela 3 B9 is one of the 2 remaining occurrences of “ADWH” not associated with Ha’ ? Ek’.

·    However, there still exists some doubt as to whether T233a and T233b are actually the same glyph. Sergei Vepretskii says that T233.1 is a baby (it looks helpless), and notes that T233.2 is probably not the same glyph as T233.1 (the head is not that of a baby).

·    I’ve split the original drawings into two sub-groups:

o The “bare-headed baby/skull” with a circular element in the top right.

o The old man with headdress.

The two examples given here (both from TIK) seem to be the latter.